Kamis, 26 Februari 2015

Lirik Unravel Ver.Indo


oh katakanlah, katakan bagaimana caranya
siapa gerangan di dalam diriku?
ku telah hancur, telah hancur di dunia ini
namun kau tersenyum tiada peduli

kuhentikan nafasku ini karena ku tlah hancur
tak bisa kuungkap, tak bisa kuungkap lagi
bahkan kenyataan... freeze~

bersetai-setai tak bersepai
sesat akal tak menggila
lalu ku menemukanmu

di dalam dunia yang penuh distorsi
ku membayang bahkan tak pegari
kehadiranku janganlah kau cari
jangan kau cari

di dunia yang hanya imaji
ku tak ingin engkau kusakiti
ingatlah aku, sejelas yang dulu

sejelas yang dulu

kesepian membalutku dan meruak tanpa batas
nostalgia sederhana merasuk dalam diriku
tak beranjak, tak terlepas, tak beranjak, tak terlepas
tak beranjak dan tak beranjak
UNRAVEL GHOUL!

kini aku tlah berubah, ku tak bisa memindanya
keduanya dijalinkan, lambat laun dilumatkan
bersetai-setai tak bersepai
sesat akal tak menggila
ku tak bisa mencemarimu

di dalam dunia yang penuh distorsi
ku membayang bahkan tak pegari
kehadiranku janganlah kau cari
jangan kau cari

perangkap kesepian yang imaji
sebelum masa depan terurai
ingatlah aku, sejelas yang dulu

sejelas yang dulu
ingatlah aku, ingatlah aku, ingatlah aku, ingatlah aku

ku dilumpuhkan alterasiku
dalam nirwana yang membelenggu
ingatlah aku, sejelas yang dulu

katakanlah, katakanlah
siapa gerangan di dalam diriku?

Jumat, 06 Februari 2015

Lirik lagu YUI - Goodbye Days

だからいま 会いにゆく
そう決めたんだ
ポケットの この曲を
君に聴かせたい
Dakara ima ai ni yuku
Sou kimetanda
POKETTO no kono kyoku wo
Kimi ni kikasetai
― Jadi aku telah putuskan, sekarang kita bertemu
― Aku ingin kau mendengarkan lagu di sakuku
そっとヴォリュームを上げて
確かめてみたよ
Sotto VORYUUMU wo agete
Tashikamete mita yo
― Aku perlahan menaikan volume
oh Good-bye days いま
変わる気がする
昨日までに so long
かっこよくない優しさがそばにあるから
~with you
oh Good-bye days ima
Kawaru ki ga suru
Kinou made ni so long
Kakkoyoku nai yasashi sa ga soba ni aru kara
La la la la la ~with you
― Oh hari perpisahan
― Sekarang aku merasa seperti ada sesuatu yang berubah
― Jadi jauh sebelum kemarin
― Aku miliki kebaikan hangat di sisiku
― La la la la la ~ bersamamu

片方の イヤフォンを
君に渡す
ゆっくりと 流れ込む
この瞬間
Katahou no IYAFON wo
Kimi ni watasu
Yukkuri to nagarekomu
Kono shunkan
― Lewat salah satu earphone,
― Aku teruskan padamu
― Mengalir perlahan pada saat itu
うまく愛せていますか?
たまに迷うけど
Umaku aisete imasu ka?
Tama ni mayou kedo
― Apakah kau menyukainya?
― Tapi terkadang aku bingung
oh Good-bye days いま
変わり始めた 胸の奥 alright
かっこよくない優しさがそばにあるから
~with you
oh Good-bye days ima
Kawari hajimeta mune no oku alright
Kakkoyoku nai yasashi sa ga soba ni aru kara
La la la la la ~with you
― Oh hari perpisahan
― Sekarang apa yang ada di hatiku mulai berubah, baiklah
― Aku miliki kebaikan hangat di sisiku
― La la la la la ~ bersamamu
できれば 悲しい
想いなんてしたくない
でもやってくるでしょ?
そのとき 笑顔で
Yeah hello!! my friend なんてさ
言えたならいいのに…
Dekireba kanashii
Omoi nante shitaku nai
Demo yatte kuru desho?
Sono toki egao de
Yeah hello!! my friend nante sa
Ieta nara ii no ni…
― Aku tak ingin bersedih jika aku bisa
― Tapi kau datang, kan?
― Pada waktu itu, dengan tersenyum kau berkata
― “Ya, halo!” aku harap aku bisa memanggilmu, temanku…
同じ唄を 口ずさむ時
そばにいて I wish
かっこよくない優しさ
に会えてよかったよ
Onaji uta wo kuchizusamu toki
Soba ni ite I wish
Kakkoyoku nai yasashi sa ni
Aete yokatta yo
― Ketika kita menyanyikan lagu yang sama
― Berada di sisiku, Aku berharap
― Aku senang aku menemukan kebaikan hangat
La la la la la… Good-bye days
― La la la la la… hari perpisahan